Popular Co-Authors

Sanae Fujita (12)

Takaaki Tanaka (10)

Timothy Baldwin (8)

Liling Tan (6)

Shan Wang (5)

Sanghoun Song (4)

Satoru Ikehara (4)

Satoshi Shirai (4)

Kyoko Kanzaki (3)

Ann Copestake (3)

Venues

WS (27)

ACL (10)

COLING (9)

LREC (7)

IJCNLP (5)

PACLIC (4)

GWC (4)

EMNLP (3)

2016

Pdf Export Search LexSemTm: A Semantic Dataset Based on All-words Unsupervised Sense Distribution Learning
[P16-1143]: Andrew Bennett | Timothy Baldwin | Jey Han Lau | Diana McCarthy | Francis Bond

Pdf Export Search USAAR at SemEval-2016 Task 13: Hyponym Endocentricity
[S16-1203]: Liling Tan | Francis Bond | Josef van Genabith

Pdf Export Search Syntactic Well-Formedness Diagnosis and Error-Based Coaching in Computer Assisted Language Learning using Machine Translation
[W16-4914]: Luís Morgado da Costa | Francis Bond | Xiaoling He

2015

Pdf Export Search IMI –- A Multilingual Semantic Annotation Environment
[P15-4002]: Francis Bond | Luís Morgado da Costa | Tuan Anh Lê

Pdf Export Search OMWEdit - The Integrated Open Multilingual Wordnet Editing System
[P15-4013]: Luís Morgado da Costa | Francis Bond

Pdf Export Search Building an HPSG-based Indonesian Resource Grammar (INDRA)
[W15-3302]: David Moeljadi | Francis Bond | Sanghoun Song

Pdf Export Search An HPSG-based Shared-Grammar for the Chinese Languages: ZHONG [|]
[W15-3303]: Zhenzhen Fan | Sanghoun Song | Francis Bond

Pdf Export Search Passive and Pervasive Use of Bilingual Dictionary in Statistical Machine Translation
[W15-4105]: Liling Tan | Josef van Genabith | Francis Bond

2014

Pdf Export Search Identifying Idioms in Chinese Translations
[L14-1391]: Wan Yu Ho | Christine Kng | Shan Wang | Francis Bond

Pdf Export Search Building The Sense-Tagged Multilingual Parallel Corpus
[L14-1700]: Shan Wang | Francis Bond

Pdf Export Search Sensible: L2 Translation Assistance by Emulating the Manual Post-Editing Process
[S14-2094]: Liling Tan | Anne Schumann | Jose Martinez | Francis Bond

Pdf Export Search Bringing together over- and under- represented languages: Linking WordNet to the SIL Semantic Domains
[W14-0106]: Muhammad Zulhelmy Bin Mohd Rosman | František Kratochvíl | Francis Bond

Pdf Export Search Parse Ranking with Semantic Dependencies and WordNet
[W14-0125]: Xiaocheng Yin | Jung-Jae Kim | Zinaida Pozen | Francis Bond

Pdf Export Search A Survey of WordNet Annotated Corpora
[W14-0132]: Tommaso Petrolito | Francis Bond

Pdf Export Search Issues in building English-Chinese parallel corpora with WordNets.
[W14-0154]: Francis Bond | Shan Wang

Pdf Export Search NTU-MC Toolkit: Annotating a Linguistically Diverse Corpus
[C14-2019]: Liling Tan | Francis Bond

2013

Pdf Export Search Linking and Extending an Open Multilingual Wordnet
[P13-1133]: Francis Bond | Ryan Foster

Pdf Export Search XLING: Matching Query Sentences to a Parallel Corpus using Topic Models for WSD
[S13-2030]: Liling Tan | Francis Bond

Pdf Export Search Developing Parallel Sense-tagged Corpora with Wordnets
[W13-2319]: Francis Bond | Shan Wang | Eshley Huini Gao | Hazel Shuwen Mok | Jeanette Yiwen Tan

Pdf Export Search Building the Chinese Open Wordnet (COW): Starting from Core Synsets
[W13-4302]: Shan Wang | Francis Bond

2012

Pdf Export Search Cross-lingual Parse Disambiguation based on Semantic Correspondence
[P12-2025]: Lea Frermann | Francis Bond

Pdf rev Pdf Export Search Segmentation and Translation of Japanese Multi-word Loanwords
[U12-1009]: James Breen | Timothy Baldwin | Francis Bond

Pdf Export Search Enriching Parallel Corpora for Statistical Machine Translation with Semantic Negation Rephrasing
[W12-4203]: Dominikus Wetzel | Francis Bond

Pdf Export Search Extracting Semantic Transfer Rules from Parallel Corpora with SMT Phrase Aligners
[W12-4208]: Petter Haugereid | Francis Bond

Pdf Export Search Proceedings of the 26th Pacific Asia Conference on Language, Information, and Computation
[Y12-1000]: Ruli Manurung | Francis Bond

Pdf Export Search Comparing Classifier use in Chinese and Japanese
[Y12-1028]: Yue Hui Ting | Francis Bond

2011

Pdf Export Search Extracting Transfer Rules for Multiword Expressions from Parallel Corpora
[W11-0814]: Petter Haugereid | Francis Bond

Pdf Export Search Creating the Open Wordnet Bahasa
[Y11-1027]: Nurril Hirfana Bte Mohamed Noor | Suerya Sapuan | Francis Bond

Pdf Export Search Building and Annotating the Linguistically Diverse NTU-MC (NTU-Multilingual Corpus)
[Y11-1038]: Liling Tan | Francis Bond

Pdf Export Search Book Review: Language, Technology, and Society by Richard Sproat
[J11-1011]: Francis Bond

2010

Pdf Export Search Development of the Korean Resource Grammar: Towards Grammar Customization
[W10-3219]: Sanghoun Song | Jong-Bok Kim | Francis Bond | Jaehyung Yang

2009

Pdf Export Search Using Generation for Grammar Analysis and Error Detection
[P09-2028]: Michael Goodman | Francis Bond

Pdf Export Search Online Search Interface for the Sejong Korean-Japanese Bilingual Corpus and Auto-interpolation of Phrase Alignment
[W09-3026]: Sanghoun Song | Francis Bond

Pdf Export Search Enhancing the Japanese WordNet
[W09-3401]: Francis Bond | Hitoshi Isahara | Sanae Fujita | Kiyotaka Uchimoto | Takayuki Kuribayashi | Kyoko Kanzaki

Pdf Export Search Hypernym Discovery Based on Distributional Similarity and Hierarchical Structures
[D09-1097]: Ichiro Yamada | Kentaro Torisawa | Jun’ichi Kazama | Kow Kuroda | Masaki Murata | Stijn De Saeger | Francis Bond | Asuka Sumida

2008

Pdf Export Search Extraction of Attribute Concepts from Japanese Adjectives
[L08-1604]: Kyoko Kanzaki | Francis Bond | Noriko Tomuro | Hitoshi Isahara

Pdf Export Search MRD-based Word Sense Disambiguation: Further Extending Lesk
[I08-2108]: Timothy Baldwin | Su Nam Kim | Francis Bond | Sanae Fujita | David Martinez | Takaaki Tanaka

Pdf Export Search Boot-Strapping a WordNet Using Multiple Existing WordNets
[L08-1077]: Francis Bond | Hitoshi Isahara | Kyoko Kanzaki | Kiyotaka Uchimoto

2007

Pdf Export Search Exploiting Semantic Information for HPSG Parse Selection
[W07-1204]: Sanae Fujita | Francis Bond | Stephan Oepen | Takaaki Tanaka

Pdf Export Search Word Sense Disambiguation Incorporating Lexical and Structural Semantic Information
[D07-1050]: Takaaki Tanaka | Francis Bond | Timothy Baldwin | Sanae Fujita | Chikara Hashimoto

2006

Pdf Export Search An Implemented Description of Japanese: The Lexeed Dictionary and the Hinoki Treebank
[P06-4017]: Sanae Fujita | Takaaki Tanaka | Francis Bond | Hiromi Nakaiwa

Pdf Export Search Multilingual Ontology Acquisition from Multiple MRDs
[W06-0502]: Eric Nichols | Francis Bond | Takaaki Tanaka | Sanae Fujita | Dan Flickinger

Pdf Export Search Proceedings of the Workshop on Frontiers in Linguistically Annotated Corpora 2006
[W06-0600]: Timothy Baldwin | Francis Bond | Adam Meyers | Shigeko Nariyama

Pdf Export Search The Hinoki Sensebank — A Large-Scale Word Sense Tagged Corpus of Japanese —
[W06-0608]: Takaaki Tanaka | Francis Bond | Sanae Fujita

Pdf Export Search Sentence Comparison Using Robust Minimal Recursion Semantics and an Ontology
[W06-1106]: Rebecca Dridan | Francis Bond

2005

Pdf Export Search High Precision Treebanking—Blazing Useful Trees Using POS Information
[P05-1041]: Takaaki Tanaka | Francis Bond | Stephan Oepen | Sanae Fujita

Pdf Export Search Integration of a Lexical Type Database with a Linguistically Interpreted Corpus
[I05-6004]: Chikara Hashimoto | Francis Bond | Takaaki Tanaka | Melanie Siegel

2004

Pdf Export Search The Hinoki Treebank. Working Toward Text Understanding
[W04-1902]: Francis Bond | Sanae Fujita | Chikara Hashimoto | Kaname Kasahara | Shigeko Nariyama | Eric Nichols | Akira Ohtani | Takaaki Tanaka | Shigeaki Amano

Pdf Export Search A Method of Creating New Bilingual Valency Entries using Alternations
[W04-2206]: Sanae Fujita | Francis Bond

Pdf Export Search Acquiring an Ontology for a Fundamental Vocabulary
[C04-1193]: Francis Bond | Eric Nichols | Sanae Fujita | Takaaki Tanaka

Pdf Export Search A Lexicon Module for a Grammar Development Environment
[L04-1454]: Ann Copestake | Fabre Lambeau | Benjamin Waldron | Francis Bond | Dan Flickinger | Stephan Oepen

2003

Pdf Export Search Learning the Countability of English Nouns from Corpus Data
[P03-1059]: Timothy Baldwin | Francis Bond

Pdf Export Search A Plethora of Methods for Learning English Countability
[W03-1010]: Timothy Baldwin | Francis Bond

2002

Pdf Export Search Extending the Coverage of a Valency Dictionary
[W02-1608]: Sanae Fujita | Francis Bond

Pdf Export Search Using an Ontology to Determine English Countability
[C02-1052]: Francis Bond | Caitlin Vatikiotis-Bateson

Pdf Export Search Towards a Thesaurus of Predicates.
[L02-1123]: Satoshi Shirai | Kazuhide Yamamoto | Francis Bond | Hozumi Tanaka

Pdf Export Search Multiword expressions: linguistic precision and reusability.
[L02-1145]: Ann Copestake | Fabre Lambeau | Aline Villavicencio | Francis Bond | Timothy Baldwin | Ivan A. Sag | Dan Flickinger

2000

Pdf Export Search Memory-Based Learning for Article Generation
[W00-0708]: Guido Minnen | Francis Bond | Ann Copestake

Pdf Export Search Semantic Annotation of a Japanese Speech Corpus
[W00-1701]: John Fry | Francis Bond

Pdf Export Search Reusing an ontology to generate numeral classifiers
[C00-1014]: Francis Bond | Kyonghee Paik

1998

Pdf Export Search Anchoring Floating Quantifiers in Japanese-to-English Machine Translation
[P98-1023]: Francis Bond | Daniela Kurz | Satoshi Shirai

Pdf Export Search Anchoring Floating Quantifiers in Japanese-to-English Machine Translation
[C98-1023]: Francis Bond | Daniela Kurz | Satoshi Shirai

1996

Pdf Export Search Classifiers in Japanese-to-English Machine Translation
[C96-1023]: Francis Bond | Kentaro Ogura | Satoru Ikehara

1994

Pdf Export Search Automatic Aquisition of Semantic Attributes for User Defined Words m Japanese to English Machine Translation
[A94-1032]: Satoru Ikehara | Satoshi Shirai | Akio Yokoo | Francis Bond | Yoshie Omi

Pdf Export Search English Adverb Generation in Japanese to English Machine Translation
[A94-1035]: Kentaro Ogura | Francis Bond | Satoru Ikehara

Pdf Export Search Countability and Number in Japanese to English Machine Translation
[C94-1002]: Francis Bond | Kentaro Ogura | Satoru Ikehara